友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

杜鹃蛋-第46章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



这位美国法律专员住在波恩,是他负责处理两国之间的函电往来。在某种意义上说,是他在德
国代表联邦调查局。
在以后几个月里,我经常听到人们提到美国法律专员。我从来也不知道他的姓名,尽管人
们说过许多咒骂他的话。
第二天,迈克翻阅了刑法。“它属计算机诈骗法的管辖范围。这是一目了然的案例。”
我说:“但是这家伙从未涉足美国,你怎么能够从别的国家弄到一个人?”
“嗯,大概不会要求引渡他,如果这就是你所说的意思的话。可是我们可以控告他,然后
把他投进德国监狱,特别是如果德国的法律同我们的相似的话。”
“联邦调查局把整个问题勾销掉的可能性如何?”
“不会的,如果我能从中协助的话,我们必须同司法部的律师们合作,但是我不认为会有
问题,”迈克说。
我仍然不相信他。在我看来这宗案子是一清二楚的。但是要对一位刑事律师说明白则太复
杂了。
“你有什么要我帮助的事吗?”
“想想吧,有呀。你能不能写一份关于黑客的概要报告?你知道如何写,就是替他勾画出
一个轮廓,告诉我们正在搜寻的人是个什么样子。诸如他在什么时候活动,他的专长是什么,
有没有癖好。不要去推测,而是要把我们正在搜寻的这个人的本来面目画出来。”
这是一件有益的事情,他使我有几天不去纠缠迈克。我仔细地查阅我的记事日记,然后把
找出的线索凑在一起,勾画出一幅我们正在追踪的黑客的轮廓来。
编写这样的一个小传本应使我有几天不会遭到麻烦。但是麻烦却从其他方面出现了。
国家安全局有人把我正在调查的事捅给了能源部。能源部的人于是便大发雷霆,说是他们
以前没有听到过这件事,而且是没有比较直接地听到过这件事。
罗伊·克思在过道拦住了我。“能源部打算要惩罚我们,因为我们没有告诉他们这件意外的
事。”
“但是我们的确告诉过他们,”我辩驳道。“就在两个多月以前。”
“拿出证据来。”
“当然可以,就记在我的记事日记本内。”
罗伊想看记事日记,于是我们来到我的麦金托什计算机前,取出了记事日记。记事日记在
11 月12 日写得清清楚楚,说明我已经通知能源部。我记下了我们当时的会谈纪要,甚至连电
话号码都记下了。能源部没有道理抱怨,我可以证明我通知过他们。
记事日记帮了我的忙。
12 月30 日,遥呼机在早上五点左右把我叫醒。我不由自主地打电话到史蒂夫家中。他接
我的电话时表现得不怎么愉快。
“黑客又来了。”
“啊,我正在梦中,你能肯定是他吗?”他的英国口音并没有掩盖他的不耐烦情绪。
“我没有十分的把握,但是我会在一分钟内弄清楚的。”
“好吧,我会开始追踪的。”史蒂夫对我表现了很大的宽容。
我从家中拨通我的尤尼克斯计算机。真见鬼,根本没有黑客。电工们发现了我的警报,他
们关掉了附近的一台计算机。
我抱着局促不安的心情给史蒂夫回了电话。
“告诉你,克利夫,我并没有发现任何人与你的计算机连接上。”他的声音还带着几分睡意。
“对,这是一个假警报,我很抱歉。”
“没关系,可能还会有下一次,对吗?”
他是个大好人。如果有一个素昧平生的人把我从睡梦中吵醒,要我去追逐计算机上的某个
鬼怪??。
幸好只有史蒂夫听到我叫喊狼来了。如果我把这类话传给了德国人或联邦调查局,那会发
生什么样的情况?从现在开始,对每一个警报我都要再三加以核对。
36
除夕之夜我们与友人围着壁炉而坐,饮着掺有牛奶和鸡蛋的酒,听着邻居的傻小子们燃放
红色烟火时发出的噼啪之声。
“嘿,我们最好是出门去逛逛,如果我们想要让今晚成为首演之夜的话。”马莎说旧金山在
举行一次全市性的晚会来迎接1987 年,以提高市民的荣誉感,使人们不致喝得酩酊大醉或相互
厮打。全市许多地方都有音乐会和舞会,或上演各种节目,缆车穿梭于各演出点之间。
我们七个人乘着一辆年久失修的富豪牌小车驶往旧金山市。交通堵塞使我们的车进退不得。
人们不按喇叭,却从车窗口吹号角。最后,我们总算来到了灯火通明的市区,停好车后,便径
直前往参加吉普赛音乐会。
我们边走边问来到了拉丁人居住区——布道区,看到了一座挤满着有些不耐烦的观众的天
主教堂。从舞台的幕布后面出现了一张有几分羞涩不安的面孔,他解释道:“所有的电灯全坏了,
因此我们要推迟演出。”
在一片嘘声之中,马莎站起来把我推到前面。我仍然持有电工许可证,而马莎则为许多业
余戏剧演出当过技术人员。我们偷偷走到后台,只见吉普赛舞蹈演员穿着光彩夺目的服装,吸
着烟,象囚在笼子里的老虎一样在漆黑的舞台上慢吞吞地踱着方步,轻轻地踢着脚,对我们投
以怀疑的目光。马莎着手清理散在舞台两侧的那一堆电线,我则找出了保险丝被烧坏了的地方。
很快地放上了保险丝,一下子舞台上的灯光全亮了。
舞蹈演员们跺着脚,向我们欢呼致意。当马莎利索地缠起最后一根电线,调整好灯光板时,
节目主持人便把我们拖上舞台,对我们表示感谢。我们躲过了舞台上的聚光灯,然后便去欣赏
吉普赛舞蹈和歌曲;我们曾在漆黑的舞台上看到的那些愁眉苦脸和紧张不安的人却变成了优美
的旋转舞蹈家了。
我们赶忙跑了出来,找到了一辆由老妇人驾驶的穿梭公共汽车,从外表和装饰上来看,它
可能是开往安妮号拖轮的。她熟练地驾驶着这辆车穿过挤满了人群的街道,随后我们发现来到
了第18 大街上的妇女大厦。在那里,人们在跳着“墙头花”舞,讲述着有关争取女权运动和社
会抗议的故事。
有一种舞蹈是武术,演出的是一个带有传奇色彩的中国猴,它打败了贪婪的地主,把土地
归还给了人民。我坐在剧场的楼厅里,想着政治领域里无可非议的猴子们——我是不是地主手
中的人质呢?或者说,我是不是一个站在人民一边的真正聪明伶俐的猴子呢?我说不清楚,因
此我干脆不去想黑客而尽情欣赏起舞蹈来。
最后,我们随着有节奏的布鲁斯乐队狂舞起来,乐队中领头的歌唱家是轰动一时的布鲁斯
歌唱演员,世界史上最富于女人魅力的马克辛·霍华德。她从观众中挑出一些人上台与她共舞,
不多久我们便把挣扎着的马莎推上了舞台。几分钟内,马莎和她的被推上台的同伴们克服了怯
场感,她们自己组成了一支相当协调合拍的歌舞队伍,象最佳演员一样打起一些有趣的手势来。
我本来不大喜欢舞蹈,但是到两点钟左右,我自己也同马莎一道跳起舞,转起圈来了,并把马
莎高高地举了起来。
最后我们尽情享受了丰富的文娱生活和廉价的刺激,然后到布道区的一位朋友的家中去睡
觉,我的头接触枕头之后不久(尽管已是第二天上午九点钟),遥呼机便把我闹醒了。
嘿!难道黑客连大年初一都不休息?让我休息一天吧。
我能采取行动的余地不多。不管是否是黑客,我都不打算在新年的上午打电话给史蒂夫·怀
特。不管怎样,我怀疑德国联邦邮政局在假日是否能有很大的作为。更重要的是,我处在离实
验所十英里之遥的地方。
我感到象是关在笼子里,而黑客却可以随心所欲。如果他想要捉弄我的话,他自有办法。
只要在我无能为力的时候露面就行了。
唉,除了担心,我也没有什么办法,于是我便打算睡觉。马莎用手臂搂着我,很快就能入
睡。她柔声柔气地说:“得啦!亲爱的,就放黑客一天假吧。”我把头埋在枕头中,管他黑客不
黑客的,我们要庆祝新年。整个上午剩下的时间我们都在睡眠中打发掉了。中午前后我们便上
路回家了。克劳迪娅用一支小提琴奏鸣曲来欢迎我们??她是在某些百万富翁的晚会上演奏小
提琴来度过除夕之夜的。
马莎问起她的工作。克劳迪娅回答道:“你应该看见过开胃饼!”我们必须先坐在那儿盯着
他们几个小时,他们最后才会看到我们一副可怜的样子,然后给我们一些吃的东西。他们大吃
其薰大马哈鱼、鱼子酱和巧克力拌草梅,以及——”
马莎插嘴道:“我指的是你演奏的是什么音乐。”
“啊,我们演奏的是人人都喜欢的莫扎特奏鸣曲。然后他们就开始要求演奏真正是多
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!