按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
见过我没留胡子模样的人,而她已经过世了四十年。夫人,我相信我一定安全。〃
莫里欧大声吆喝,六十支桨整齐划一地自水中拉起,然后朝反方向划去。船速减缓,又是一声大喝,桨叶便都缩回船壳里面。碰上码头之后,泰洛西水手立即跳下船绑住缆绳。莫里欧满脸堆笑地跑过来。〃夫人,照您吩咐,咱们抵达君临了,我敢打赌从没有一艘船能这么迅速、这么平顺地抵达目标。您可需要派人帮忙把行李搬去城堡?〃
〃我们不去城堡,你倒是可以推荐几家干净舒适的旅馆,离河不要太远。〃
泰洛西船长捻捻绿色的八字胡,〃那敢情好,我倒是知道几个符合您要求的店家。不过首先嘛,恕我无礼,咱们约定的旅费还剩一半没付清呢。还有您慷慨答应的额外小费,如果我没记错的话,好像是六十枚银币。〃
〃那是给船员的。〃凯特琳提醒他。
〃噢,那当然,〃莫里欧道,〃不过还是我先帮他们保管,等咱们回到泰洛西再分配好了。这可是为他们妻小着想啊,想想看,若是现在就给他们,夫人,他们肯定会赌个精光或拿去买一夜之欢呀。〃
〃花花钱也无可厚非,〃罗德利克爵士插话,〃因为凛冬将至。〃
〃人应该为自己的行为负责。〃凯特琳说,〃这是他们辛苦挣来的血汗钱,怎么花我无足置喙。〃
〃那就照您吩咐,夫人。〃莫里欧一边打躬作揖一边笑着回答。
为以防万一,凯特琳把钱当面赏给水手,每人一枚银鹿,至于帮她搬行李的两位海员,则额外多加了两个铜币。他们把东西搬到莫里欧推荐的旅馆,位于维桑尼亚丘陵半腰,据说是鳗鱼巷里的老字号。老板娘是个坏脾气的老妇,先是满腹狐疑地上下打量他们俩,又把凯特琳付的钱币用牙齿咬了又咬,大概在看是不是真的。虽然如此,房间倒是挺宽敞,通风也好,而且莫里欧说她煮的鱼汤七国上下无人能及。最棒的是,她完全不过问客人的名姓。
〃我想您最好别待在大厅里,〃安顿妥当之后,罗德利克爵士说,〃即便在这种地方,还是小心为妙。〃他穿了环甲,配上匕首和长剑,外面再套黑斗篷,拉起兜帽。〃我天黑以前把艾伦爵士带来。〃他保证,〃夫人,您好好休息。〃
凯特琳真的累了。这趟旅途漫长而疲累,况且她年纪也已不轻。房间的窗户面向一条屋顶之间的小巷,恰可看到远方的黑水湾。她目送罗德利克爵士快步走进熙来攘往的街道,消失在人群当中,最后决定顺从他的建议。床铺塞的是稻草并非羽毛,但她还是头一沾枕便进入梦乡。
她被砰砰的敲门声吵醒。
凯特琳立时坐起,窗外,夕阳残照把君临的屋顶洒得通红。她睡得比预期得还长。房门再度响起握拳敲击,人声传进屋内:〃以国王之名,开门!〃
〃等等。〃她一边应声,一边赶紧用斗篷裹住自己。那把匕首躺在床边桌上,她匆忙拾起,然后才解开厚重木门的门栓。
蜂拥进房的人都穿着都城守卫队的制服:黑色环甲和金色披风。为首之人一见她手中利刃,便笑道:〃夫人,不必如此。我们是特地来护送您进城的。〃
〃是谁的命令?〃她问。
他拿出一条缎带,凯特琳一看,顿时喉头一紧。灰蜡上盖有一只仿声鸟。〃培提尔,〃她说。想不到他动作这么快,罗德利克爵士肯定出了事。她望着带头的守卫,〃你知道我是谁?〃
〃不知,夫人。〃他回答,〃小指头大人只吩咐我们带您去见他,而且绝不能让您受到一点委屈。〃
凯特琳点点头:〃你去门外等,我换好衣服便来。〃 上一页 目录页 下一页
冰与火之歌>第73节:家族,责任,荣誉作者:乔治·马丁
她在水盆里洗了手,又用干净的麻布擦干。她的手指仍然僵硬而不灵活,好容易才穿上胸衣,在颈间系好那件褐色的粗布斗篷。小指头怎么知道她在这里?这绝不会是罗德利克爵士说的。他虽然一把年纪,脾气却倔得紧,忠心耿耿到顽固的地步。难道他们来得太迟,兰尼斯特家已经抢先一步抵达了君临?不可能,倘若真是如此,那么奈德一定也在,他会亲自来接她。这到底是怎么回事?
她恍然大悟:莫里欧。这该死的泰洛西人知道他们的身份,也知道他们下榻处所。她不仅揣摩他为这则消息开了多少价。
他们为她备好了马。动身出发时,街上已经点起了灯,凯特琳左右围绕着肩披金色披风的守卫,只觉全城的目光都集中在自己身上。当他们抵达红堡时,铁闸已经降下,入夜后大门也已紧闭,但城堡的窗户里火光摇曳,生气依旧。守卫们把坐骑留在城墙外,护送她从一道狭窄的边门进入,踏着级级阶梯,登上高塔。
房里只有他一个人,坐在一张大木桌边,就着一盏油灯写字。他们把她送进屋内,他便搁下笔望着她。〃凯特。〃他静静地说。
〃为什么带我来这儿?〃
他起身朝守卫粗率地摆摆手。〃你们可以走了。〃守卫离开,〃没事吧,〃待他们走后他才开口,〃我可是再三告诫过的。〃他注意到她的绷带。〃你的手……〃
凯特琳故意忽略这个含蓄的问题。〃我可不习惯被人当成女佣一般呼来唤去。〃她冷冷地说,〃小时候的你多少还懂得一点礼貌。〃
〃夫人,我绝对没有冒犯你的意思。〃他看似充满悔意,这个神情也勾起凯特琳历历如绘的回忆。他是个狡猾机灵的孩子,但每次闯了祸总会一副悔不当初的模样,他就有这种天生的本事。看来这些年来他没什么改变。培提尔从前是个瘦小的男孩,如今长成一个瘦小的男子,比凯特琳还要矮上一两寸,但纤细敏捷,容貌一如她记忆中那般锐利,还有那双满是笑意的灰绿眼睛。他下巴留了点胡子,黑发间也有几抹银丝,其实人还不到三十。这个特质和他系住披风的银白仿声鸟倒是挺配,他从小就得意自己的少年白。
〃你怎么知道我在城里?〃她问。
〃因为瓦里斯消息灵通。〃培提尔露出一抹促狭的微笑。〃他马上就来,我只是想先单独见见你。凯特,我们好久不见,算算,多少年了?〃
凯特琳不理睬他的亲昵,如今她有比这更重要的事情要问。〃原来是八爪蜘蛛找到我的。〃
小指头皱眉道:〃可别要当面这样叫他哟。他这人敏感得紧,大概和身为太监有关吧。城里的事,瓦里斯不但都知道,还常常未卜先知。他到处都有眼线,他称呼他们作他的小小鸟儿。他的一只小小鸟听说了你抵达的消息。谢天谢地,瓦里斯知道以后,第一个找的人是我。〃
〃为什么第一个找你?〃
他耸耸肩。〃为什么不呢?我是财政大臣,也是国王的御前顾问。赛尔弥和蓝礼公爵到北边去迎接劳勃,史坦尼斯大人回了龙石岛,只剩下派席尔国师和我。我是当然的选择,何况瓦里斯知道我还是你妹妹莱莎的朋友。〃
〃那瓦里斯知不知道……〃
〃瓦里斯大人什么都知道……唯独不知道你为什么造访。〃他抬起一边眉毛。〃你到底为什么造访?〃
〃作妻子的想念丈夫,作母亲的挂念女儿。我来拜访,有何不妥?〃
小指头笑道:〃呵呵,我说夫人,这藉口不赖,可惜我不相信。我太了解你了。你们徒利家族的箴言是什么来着?〃
她喉咙一干。〃家族,责任,荣誉。〃她僵硬地复诵。他的确是太了解她了。
〃家族,责任,荣誉。〃他应道,〃这每一项都要求你遵照首相嘱咐留在临冬城。夫人哪,我看事情没这么简单。若非事关紧要,你不会这样突然来访。就请你把话说出来吧,让我为你效劳,老朋友本该戮力相助。〃这时门上传来一声轻响。〃请进。〃小指头叫道。
进来的的男子个体态丰腴,脂气十足,头上光溜得像颗蛋。他身着一件宽松的紫色丝质长袍,外罩金丝线缝制的背心,脚踏前尖后宽的天鹅绒软拖鞋。〃史塔克夫人,〃他双掌执起她的手,〃阔别多年,不料今日相见,真是叫人欢欣鼓舞。〃他的皮肤柔软而湿润,呼吸有丁香花的味道。〃哎呀,您的手是怎么了?亲爱的夫人,敢情您不小心给烫到了?如此纤纤玉手竟然……咱们派席尔大学士调制的药膏疗效一流,要不我这就差人给您送一罐?〃 上一页 目录页 下一页