友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

邦斯舅舅-第59章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



见过死人,如今手头有个死人,而且在巴黎,无依无靠,没有人代办丧事,给他帮忙,肯定
会遇到各种难处。弗莱齐埃很清楚,真正悲伤的亲属在这种时候准会昏了头脑,所以吃过早
饭以后,他一直呆在门房里,不停地跟布朗大夫商量,最后打定了主意,要亲自出马,指挥
施穆克的一切行动。
    下面可以看到,布朗大夫和弗莱齐埃这两个朋友是如何行动,取得这一重要成果的。
    圣弗朗索瓦教堂的执事,名叫康迪纳,原来是个玻璃商,家住奥尔良街,与布朗大夫的
房子紧挨着。康迪纳太太是负责教堂椅子出租的管理员之一,布朗大夫为她免费治过病,出
于感激之情,她与大夫的关系自然很紧密,常常把自己生活中的种种不幸讲给他听。每逢星
期天和节假日,那两个榛子钳都到圣弗朗索瓦教堂望弥撒,与执事、门卫、分发圣水的人,
总之跟在巴黎被称为下层圣职人员的那些在教会做事的,关系都很好,对这些人,善男信女
们总少不了给一点小钱。因此,康迪纳太太跟施穆克彼此都很熟。这位太太有两个痛苦的创
伤,给弗莱齐埃提供了机会,可以利用她无意中做一个盲目的工具。小康迪纳,对戏剧着了
迷,本来可以在教堂里当个门卫,但他却拒绝在教堂里做事,而到奥林匹克马戏团做了个跑
龙套的,过着放荡的生活,常常逼着母亲借钱给他,把她的钱袋搜刮得干干净净,让她伤透
了心。而老康迪纳,就爱喝酒,人又很懒,早年就因为这两个毛病离开了商界。这个可怜的
家伙后来当上了教堂执事,非但不痛改前非,反而从中获得了满足他那两个嗜好的机会:他
什么事都懒得做,尽跟驾喜车的马夫、殡仪馆的人以及受教士救济的穷光蛋一起喝酒,一到
中午,就喝得像主教似的,满脸通红。
    康迪纳太太直抱怨,当初带了一万两千法郎嫁妆给了丈夫,没想到这后半辈子过着苦日
子。这不幸的故事,她给布朗先生已经讲过了上百遍,不禁使大夫生出一个念头,想利用她
把索瓦热太太安插到邦斯和施穆克家当厨娘兼打杂。要把索瓦热太太推荐到两个榛子钳家,
这实在是无法办到的事,因为他们俩的疑心已经到了极点,刚才拒不给雷莫南克小姐开门,
就足以使弗莱齐埃认识到这一点。可是,弗莱齐埃和布朗大夫这两个朋友心里很明白,要是
由杜普朗迪神甫推荐一个人去,那两个虔诚的音乐家肯定不加考虑就会接受的。根据他们的
计划,康迪纳太太将由索瓦热太太陪着去;而弗莱齐埃的佣人一到了那里,那就等于他自己
亲自出马了。
    杜普迪神甫走到大门口,一时被茜博的那一伙朋友挡住了去路,他们都是来向本居民区
资格最老、最受人尊敬的门房表示慰问的。
    布朗大夫向杜普朗迪神甫行了个礼,把他拉到一旁,对他说道:
    “我去看看可怜的邦斯先生;他可能还有救;可是得让他下决心,接受手术治疗,把胆
结石取出来;那结石用手摸都能感觉到;就是那些结石引起肝脏发炎,最终会要了他的命;
现在要是动手术,也许还来得及。您应该利用您对那个忏悔者的影响,促使他接受手术治
疗;要是手术时不出现任何令人遗憾的意外,我可为他的性命担保。”
    “我先把圣体匣送回教堂,马上就回来。”杜普朗迪神甫说,“因为施穆克情况不佳,
需要得到宗教方面的帮助。”
    “我才知道他是孤身一人。”布朗大夫说,“这个好德国人今天早上跟茜博太太发生了
口角,茜博太太十年来一直在那两位先生家当佣人,他们现在闹翻了,想必只是暂时的;可
是处在目前的情况下,没有人帮施穆克,可不行啊。要是能帮帮他,也是一件善事。——
喂,康迪纳,”大夫喊了一声教堂执事,说道,“您去问问您的妻子是不是愿意代替茜博太
太照看邦斯先生,再照顾一下施穆克先生的家,就几天时间……即使没有跟他们吵翻闹翻,
茜博太太也得找个替工了。康迪纳太太可是个正直的女人。”大夫对杜普朗迪神甫说。
    “不可能找到更好的了,”善良的神甫回答道,“我们教堂的财产管理委员会也很信任
她,让她负责收椅子的租钱。”
    过了一阵之后,布朗大夫来到邦斯床头,看着他一步步进入临终时刻,施穆克苦苦哀
求,让邦斯答应做手术,可白费力气。可怜的德国人已经彻底绝望,老音乐家对他一个劲的
哀求只是摇头,有时还表现出了不耐烦。末了,临终的病人使出了全身的力气,朝施穆克投
出了一束可怕的目光,对他说道:
    “你就让我安安静静地死吧!”
    施穆克痛不欲生;可他还是拿起邦斯的手,轻轻地吻了一下,捂在自己的两只手中,试
图再一次通过这种方式,把自己的生命灌输给他。这时,布朗大夫听到了门铃声,他上前给
杜普朗迪神甫打开了门。
    “我们可怜的病人已经开始死前的最后挣扎了。”布朗说,“他再过几个小时就要断
气;您今天夜里得派一个教士来为他守灵。另外,还得赶快让康迪纳太太带一个打杂的女佣
人来帮帮施穆克先生,他可是什么主意都没有的,我真为他的脑子担心,这里有很多值钱的
东西,得让几个靠得住的人来看着。”
    杜普朗迪神甫是个善良而又正直的教士,从来不起疑心,也没有任何坏心,听了布朗大
夫这番话,觉得很有道理;再说,他对本区医生的品质向来是相信的;因此,他站在病人的
房门口,打了个手势,让施穆克过来,有事要谈。施穆克怎么也舍不得松开邦斯的手,因为
邦斯的手在抽搐着,紧紧地抓着他的手不放,仿佛跌进了深渊,想死命抓住一点什么,不再
往下滚。可是,正如大家所知道的,临终的人都会出现幻觉,致使他们碰到什么就抓住不
放,就像在大火中那些抢救贵重物品的人一样急迫,就这样,邦斯松开了施穆克,抓起被
单,拼命往自己身上裹,那种急切和吝啬的模样,实在可怕而又意味深长。
    “您朋友一死,您孤单一人怎么办呢?”德国人终于走了过来,教士问他,“茜博太太
又走了……”
    “她是个魔鬼,害了邦斯的命!”他说。
    “可您身边总该有个人。”布朗大夫说,“因为今天夜里得有人守尸。”
    “我会守着他的,我会祈祷上帝的!……”纯洁的德国人回答道。
    “可得吃饭呀!……现在谁给您做饭?”大夫问。
    “可是,”布朗说,“还得跟证人一起去报告死亡,给死人脱掉衣服,用裹尸布给他裹
好,还得去殡仪馆定车子,给守尸的人和守灵的教士做饭;这些事,您一个人干得了
吗?……
    在一个文明世界的首都,死个人可不像死条狗!”
    施穆克瞪着惊恐的双眼,像要发疯了似的。
    “可邦斯不会死的……我会救他的!……”
    “您要是不睡觉,守不了多长时间的,到时谁换您?因为得照顾邦斯先生,给他喝的,
给他弄药……”
    “啊,这不错!……”德国人说。
    “所以,”杜普朗迪神甫接着说,“我想叫康迪纳太太来帮您,那是个诚实的好女
人……”
    朋友一死,他要承担这么多社会责任,这一件件、一桩桩,把施穆克惊呆了,他恨不得
跟邦斯一块去死。
    “这是个孩子!”布朗大夫对杜普朗迪神甫说。
    “是个孩子!……”施穆克像机器人似的重复道。
    “好了!”神甫说,“我去跟康迪纳太太说,把她给您叫来。”
    “您不用费心了,”大夫说,“她是我邻居,我这就回去。”
    死神就像一个无形的凶手,垂死的人在与他搏斗;人到临终时刻,经受着最后的打击,
但还试图回击,进行挣扎。邦斯就处在这一最后的时刻。他发出了一阵呻吟,其中交杂着几
声喊叫。施穆克,杜普朗迪神甫和布朗连忙奔到了他的床头。突然,邦斯受到了那最后的猛
烈一击,击断了他肉体和灵魂的联系。临终前的痛苦挣扎之后,他一时恢复了绝对清醒的头
脑,脸上显出了死的宁静,几乎带着微笑看了看他周围的人。
    “啊!大夫,我吃尽了苦;可是,您说得对,我现在好一些了……——谢谢,我的好神
甫;我刚才在纳闷施穆克到哪儿去了!
    “施穆克从昨天晚上到现在一点东西没有吃,现在都下午四点钟了!您身边一个人也没
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!