友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
小说一起看 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

红与黑(中)-第15章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    〃那么;我已经来到阴谋和伪善的中心了!这里就是弗里莱尔神父的保护人统治的地方。〃
    
    第三天晚上;好奇心终于战胜了他想在拜访比拉尔神父之前什么都能见识见识的计划。这位神父用一种冷漠的声调;向他说明他在德。拉莫尔先生家里将要过的生活。
    〃如果在几个月以后;您对他没有什么用处;您就再回到修道院去;不过这一次应该由正门进去了。您马上就要住到侯爵家里去;他是法国最大的贵族之一。您要穿黑衣;象一个居丧的人;而不是象一个传道的教士。我要求您;每星期到一个修道院里去三次;继续您的神学研究;我将介绍您到那里去。每天正午时;你待在侯爵的图书馆里;他要委派您写许多信件;有些是为了诉讼问题;有些是为了其他事务。在他所收到的每一封信的白边上;侯爵都要把应该答复的内容;用一两句话写下来。我曾经保证您在三个月以后就能写这些回信;而在您送给侯爵签字的十二封信当中;有八九封信;他是可以签字的。晚上八点钟;您把他的办公室收拾得整整齐齐;到十点钟;您就自由了。
    〃将来可能;〃比拉尔神父继续说道;〃有某位年老的太太或某位态度温和的人;为了要您让他们看一看侯爵接到的信件;他们会使您明白您可能获得的巨大利益;或者干脆就把金钱送到您手里。。。。。。〃
    〃啊!先生!〃朱利安高声说道;脸都涨红了。
    〃这未免太奇怪了;〃神父带着苦笑说道;〃您贫穷到这种地步;又在修道院待了一年;您还保留着这么一点点羞耻之心。大概您完全是个瞎子吧!〃
    〃这也许是一股血气在作怪吧?〃神父低声说道;好象自言自语一样。〃使我奇怪的是;〃他继续说道;同时看了看朱利安;〃侯爵认识您。。。。。。我也不知道是怎么回事。他暂时先给您一百路易的薪金。这是一个完全任性的人;他的缺点就在这里;他会象小孩似的同您逗着玩。如果他感到满意的话;他将来可以把您的薪金提高到八千法郎。
    〃不过应该明白;〃比拉尔神父用一种尖酸的声调继续说道;〃他给您这么多的钱;并不是为了您这一双漂亮的眼睛;而是因为您对他有用。如果我处在您的地位的话;我将很少说话;尤其是绝对不说我所不知道的事。
    〃啊!〃神父继续说道;〃我曾经替您打听了一下;我忘记告诉您侯爵家庭的情况。他有两个孩子:一个女儿和一个十九岁的儿子;那个儿子高雅非凡;不过有点狂妄;他在正午十二点钟从来不知道他在午后两点钟要做些什么。他聪明;勇敢;参加过西班牙战争(西班牙战争;指一八二三年四月法军入侵西班牙;扼杀那里的革命;并把斐迪南七世重新扶上王位。)。我不知道为什么侯爵希望您做这位年轻的伯爵诺贝尔的朋友。我曾经说过您是一位拉丁语专家;也许他打算请您教给他儿子几句现成的拉丁语;从西塞罗和维吉尔的作品中选出。
    〃我要是处在您的地位;我决不让这个漂亮的年轻人向我开玩笑;我不会立刻对他那十分客气。但也带有一点讽刺味道的友好举动表示接受;我总要让他向我重复许多次才行。
    〃我不瞒您说;这位年轻的德。拉莫尔伯爵;在开始时;一定会蔑视您的;因为您仅仅是个小小的平民而已。他的祖先是朝廷里的贵人;在一五七四年四月二十六日;为了一桩政治阴谋;光荣地在格雷沃广场被斩首。您呢;您是韦里埃的一个木匠的儿子;何况您是他父亲雇来的一个仆人。您要好好地衡量这些差别;并且研究一下莫雷里(莫雷里(Louis Moreri;1643—1680);法国史学家;《历史大辞典》的作者;该书出版于一六七四年。)著作里关于这个家族的历史。所有在他们家里参加过晚宴的谄媚者;不时都要在那里讲一些他们所谓的精巧的典故。
    〃您特别要注意;在诺贝尔伯爵先生嘲笑您的时候;您回答他的方式。他是轻骑兵上尉;法国未来贵族院的议员;您不要事后又跑来向我诉苦。〃
    〃我觉得;〃朱利安说;他的脸涨得绯红;〃对一个蔑视我的人;我根本不该回答他。〃
    〃您还不能理解这种蔑视;它只是在夸张的客套话中表现出来。如果您是一个傻子;您会相信这些客套话;如果您想出人头地;您就应该相信这些客套话。〃
    〃有那么一天;这一切对我都不合适了;〃朱利安说道;〃如果我回到我的一百○三号小屋里去;我会被看成是个忘恩负义的人吗?〃
    〃很可能的;〃神父回答说;〃府邸里所有喜欢献媚的人都会对您进行诽谤;不过那时我会出面的。Adsum qui feci。(Adsum qui feci;拉丁语;意思是〃我将这样做〃。)我就说这件事是由我决定的。〃
    朱利安发现比拉尔先生使用的这种尖酸的。甚至是凶恶的声调;使他感到十分痛心;这种声调使他最后想要回答的话全都说不出来了。
    事实上;比拉尔神父对爱护朱利安这件事深感不安;而他这样直接地去干预另一个人的命运;心里是充满了宗教的恐怖情绪的。
    〃您还要看见;〃他继续说道;仍旧用刚才那种恶劣的腔调;好象要完成一项艰难的任务似的;〃您还要看见德。拉莫尔侯爵夫人。她是一个身材高大的金发女人;虔诚;高傲;十分有礼貌;可是极其平庸。她是肖纳老公爵的女儿;这个公爵是以他的贵族偏见著称的。这位贵妇;可以说是她那个等级的女人的性格的最突出的缩影。她毫不隐瞒她的祖先曾经参加过十字军东征;这是受她重视的唯一的光荣历史。从那以后很久她的家族才发了财;这您会感到奇怪吗?我们不再是在外省了;我的朋友。
    〃在她的客厅里;您还会看到许多大人先生们用一种非常随便的腔调谈论我们的王子。至于德。拉莫尔夫人;每次当她提到一位王子;尤其是一位公主的名字时;为了表示敬意;她总是把声音放低了。我劝您当着她的面;不要说菲利普二世(菲利普二世(1165—1223);法国国王;在位时文治武功;均有建树。)或亨利八世(享利八世(1491—1547);英国国王。)是怪物。他们都曾是国王;这就给予他们以受人尊敬的不可变更的权利;尤其是您和我这样没有高贵出身的人;对他们就更应该表示尊敬。不过;〃比拉尔先生补充道;〃我们都是教士;因为她也会把您当作教士;在这一名义下;她把我们都看作是她求得永生所不可缺少的仆人。〃
    〃先生;〃朱利安说道;〃我觉得我不会在巴黎待得太久的。〃
    〃好的;但是您要注意;一个干我们这种职业的人;只有依靠这些大人先生们才有前途。在您的性格里;至少对我来说;好象有一种什么难以捉摸的东西;如果您不能出人头地;您就要受到别人的迫害;对于您;是没有中间道路的。您不要存幻想。这些人会看出他们向您说话不会使您高兴的;在今天这个社会里;如果您不能取得别人的尊敬;您是注定要遭殃的。
    〃如果不是德。拉莫尔侯爵一时任性想要提拔您的话;您想想您在贝桑松会变成什么样子?有一天;您会知道他为您所做的是多么奇异的事;如果您不是一个怪物的话;您将终身对他和他的家庭感激不尽。多少可怜的神父;他们比您博学得多;他们在巴黎生活了多少年;就只靠着做弥撒赚来的十五个苏和在索邦(索邦;即索邦神学院(la Sorbonne);巴黎大学的前身;罗贝尔。德。索邦建于十三世纪。)宣讲得来的十个苏!。。。。。。您要记住去年冬天;我向您讲的杜布瓦(杜布瓦(Guillaume Dubois;1656—1728);法国枢机主教及政治家;医生之子;后为路易十五的摄政王沙特尔公爵的家庭教师;并因此而高升。杜布瓦才智平庸;贪财受贿而又极有野心;路易十四死后;他随摄政王而进入政界;推行旨在保证《乌得勒支和约》实施的外交政策;于一八二二年成为首相。在教会方面;他于一八二二年成为枢机主教;曾出面调解耶稣会和莫林那派的争论;后主持法国全国的教士会。)枢机主教这个坏家伙早年的情况。难道您的骄傲会使您相信您比他更有才干吗?
    〃就拿我来说吧;我是一个生性沉静。才干平庸的人;我原来打算老死在修道院里;我竟幼稚到对它产生了感情。然而您看!当我提出辞呈的时候;人们早已考虑好要撤销我的职务了。您知道我那时所有的财产吗?我只有五百二十法郎的本钱;不多也不少;我没有一个朋友;只有两三个认识的熟人。德。拉莫尔先生;那时我还没见过他的面;他把我从困难的处境中救了出来。他只说了一句话;就有人把一个教区送给我;在那里;所有的居民都是富裕的;而且根本不会干什么坏的勾当。我的收入使我感到惭愧;因为它和
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!